当社では日本語・ミャンマー語・英語間での意思疎通をスムーズにするべく、通訳者の手配、派遣を承っております。また、日本語⇔ミャンマー語の翻訳業も取り扱っております。
当社には、日本、ミャンマー両国で、経験・能力豊かな通訳が多数登録しております。
《派遣可能通訳》
①ミャンマー(ビルマ)語・日本語の2語通訳者
②ミャンマー(ビルマ)語・日本語・英語の3語通訳者
③ミャンマー(ビルマ)語・英語の2語通訳者
当社の通訳派遣の特徴は、①日本全国②ミャンマー全土(少数民族州含む)に派遣可能であることです。また、ラカイン州など少数民族州に調査などに行く際に必要な、少数民族言語が話せる日本語、英語通訳者もいます。
さらに通訳者は、通訳業と同時に、お客様のアテンドやミャンマー人招聘客のお世話などもいたします。通訳者がミャンマー人招聘客と同じホテルで宿泊し、日夜ケアすることも可能です。
通訳派遣日間近でのご依頼にも、できるだけご対応しております。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
●個人・法人を問わず、ご依頼を歓迎いたします。
●コンサル会社、通訳会社からのご依頼も多数ございます。お気軽にお申し付け下さい。
★新しいビザ「特定技能」の登録支援機関の通訳人も承ります。
通訳内容(日本国内) | レベル | 料金(4時間) | 料金(10時間) |
観光などのアテンド | 一般 | 10,000円~ | 19,999円~ |
お打ち合わせ(専門知識不要) | 一般 | 15,000円~ | 25,000円~ |
長期研修、旅行・視察動向 | B | 20,000円~ | 25,000円~ |
短期研修、セミナー、会議、商談 | A・B | 20,000円~ | 28,000円~ |
表敬訪問、上級官僚・政治家・大臣随行 | A・S | 30,000円~ | 58,000円~ |
シンポジウム、国際会議など | A・S | 45,000円~ | 80,000円~ |
同時通訳 | A・S | 80,000円~ | 100,000円~ |
通訳内容(ミャンマー国内) | レベル | 料金(4時間) | 料金(10時間) |
お打ち合わせ(専門知識不要) | 一般 | 15,000円~ | 20,000円~ |
長期研修、旅行・視察動向 | B | 15,000円~ | 20,000円~ |
短期研修、セミナー、会議、商談 | A・B | 18,000円~ | 25,000円~ |
表敬訪問、上級官僚・政治家・大臣随行 | A・S | 28,000円~ | 50,000円~ |
シンポジウム、国際会議など | A・S | 40,000円~ | 75,000円~ |
同時通訳 | A・S | 60,000円~ | 85,000円~ |
●長期通訳派遣の場合、月給制でお見積書をお出しすることも可能です。
例>ミャンマー国内での長期研修での通訳派遣:1か月150,000円~
一般クラス |
経験年数3年ほど。一般的な商談・随行において、正確で適切な逐次通訳が可能。 |
Bクラス |
経験年数5年ほど。逐次通訳において専門用語を含めた通訳ができます。 |
Aクラス |
経験年数10年ほど。専門用語を含めた、同時・逐次通訳ができます。 |
Sクラス | 医療関係など特定分野での通訳者。 |
※上記レベルはあくまで平均的な基準であり、ご依頼の案件によりクラス分けも変化いたします。
●逐次通訳とは: 話者の話を数十秒~数分ごとに区切って、順次通訳していく方式。一般に通訳技術の基礎とされ、当社が研修や大臣アテンドなどで行う通訳は、ほとんどが逐次通訳です。
●同時通訳とは:聴衆が話者と同時に通訳音声をマイクで聞く際の通訳。通訳者は、ブースと呼ばれる会場の一角に設置された小部屋に入り、その中で通訳音声をブース内のマイクを通して聴衆のイヤフォンに届ける。
●ウィスパリング通訳とは:方式的には同時通訳と同じ。通訳者は通訳を必要とする人の近くに位置して、聞き手にささやく程度の声で通訳をしていく。
<1>当社へのお見積もりご依頼
<電話045-567-5858、メールinfo@japan-myanmar.com 、通訳派遣お見積もりフォーム>のいずれかからお問い合わせくださいませ。その際、
(1)ご利用者様のお名前・ご連絡先
(2)日時、利用期間
(3)ご利用場所、目的地
(4)飛行機をご利用の場合は、開始日と終了日のフライトスケジュール・フライトNO.
をお聞きいたします。
↓
<2>お見積もり書ご提示
メールかファックスで、お見積もり書をお送りいたします。ミャンマーでのご利用の場合、同時にレンタカーご利用されるかどうか、あわせてご検討ください。
↓
<3>ご利用の決定
通訳派遣のご利用を当社にご連絡くださいませ。
↓
<4>緊急連絡先・通訳派遣ご利用時のご説明の送付
通訳派遣ご利用時の緊急連絡先と、ご利用に関するご説明書、ご請求書(ミャンマーでの通訳派遣のご利用の場合)をメール・ファックス・ご郵送のいずれかでお送りいたします。長期派遣の場合は、契約書を交わすこともございます。料金のお支払いは日本の当社銀行口座にお振込みをお願い申し上げます。
↓
<5>通訳派遣スケジュール表の送付
お客様のスケジュールを最終確認させていただきました後に、通訳派遣スケジュール表を発行いたします。同スケジュール表は、お客様と当社、通訳者が共有する情報です。スケジュール情報共有により、派遣手配の手続きを確実に致します。
↓
<6>当日のご利用となります
<日本国内>
・金融庁関係のミャンマー政府要人招聘時アテンド
・ミャンマー国鉄・JRのJICAプロジェクト実施時通訳
・U-22サッカー日本代表対ミャンマー代表の国際親善試合
・国立大学でのミャンマー人公務員研修プログラム講義、企業視察時の通訳(笹川平和財団の後援事業)
・日本の県知事とミャンマー国境大臣の会談通訳、同大臣の日本における学校視察通訳
・ミャンマー警察関係者による、交通管制センター・JICA・大手電気メーカー(日立製作所)ショールームの視察時通訳
・日本の建築資材会社とミャンマーのマンションオーナーとの電話会議
・テレビ朝日「報道ステーション」ミャンマーニュース通訳
・フジテレビ「めざましテレビ」撮影時の、訪日ミャンマー人観光客向け通訳
・海上事故に関するミャンマー人船員聞き取り調査通訳、ほか
<ミャンマー内>
・マンダレーにて一般財団法人の視察の通訳
・JICA事業の通訳(医療、発電、化学分野ほか)
・ネピドー政府省庁にて、日本の研究機関の聞き取り調査通訳(農業、マクロ経済、金融)
・ネピドー政府庁舎とカレン州にて、日本国ODA事業の成果発表
・日本の映像制作会社によるテレビ番組撮影時の通訳
・ミャンマー不動産業者との会議・視察ご案内
・自動車輸出入関係者の視察ご案内
・ビジネス懇親会の司会進行
・医療機関へのインタビュー通訳
・日本にある日本語学校のミャンマー視察
・ミャンマー・サッカーチームとの商談
・日本人とミャンマー人の婚姻式・結婚式の司会通訳
・ミャンマー周遊観光通訳,ほか
~ご利用時のご注意点~
※派遣場所や拘束時間により,料金が異なります。
※ミャンマーでのサービスご提供の場合は、サービスご利用前に,日本でお支払いをお願いしております。ミャンマーでお支払いいただくことはございません。
※日本でのサービスご利用の場合は、基本的には後払い制です。
※拘束時間は1日10時間が原則ですが,延長も可能です。延長料金は,1時間1500円~で受け付けております。
※延長料金は,お客様が当社サービスをご利用されたのちに,日本にある当社よりご請求させていただき,日本でお支払いをお願いいたします。ミャンマーで延長料金をお支払いいただく必要はございません。
※派遣先によって通訳派遣者の交通費を別途ご請求する場合もございます。ご了承くださいませ。
※お客様のご都合によりご利用予約をキャンセルされた場合、以下の料金でキャンセル料金を申し受けます。
21日前まで | 7日前まで | 3日前まで | 2日前まで | 当日 |
無料 | 50% | 70% | 80% | 100% |